Because he's going to be later than she expected? Your mind, that key to both your body and your love, has failed to handle both of them. Even so lies she, Blubbering and weeping, weeping and blubbering. Romeo will then return to Verona and collect Juliet and they will live together in Mantua, free from Prince Escalus and their feuding families. And sayst thou yet that exile is not death? Benvolio's keen instinct is telling him that a brawl could erupt in the street at any moment, and he warns Mercutio that they should go home at once. By the Prince's decree, Romeo will be executed for disobeying the peace, thus leaving Juliet a widow. Therefore, when Romeo hears of Juilet's supposed death, he buys a vial of poison, prepared to kill himself rather than live without his love. Still, this is sort of a teach someone to fish moment.
You are blessed with all three, but like a moneylender you do not use your body, love, or mind for their true purpose. Go hence; good-night; and here stands all your state: Either be gone before the watch be set, Or by the break of day disguisd from hence: Sojourn in Mantua; Ill find out your man, And he shall signify from time to time Every good hap to you that chances here. By my holy order, I thought thy disposition better temper'd. Well, a paradox is different from an oxymoron because it contains contradictory words that are separated by one or more intervening words. Nurse Romeo can, Though heaven cannot: O Romeo, Romeo! Mercutio confronts Tybalt, but, because Mercutio is not a Capulet, Tybalt brushes him aside and moves straight toward Romeo who has just come upon the scene. That villain cousin would have killed my husband. And say'st thou yet that exile is not death? Because their families would not approve of the marriage, as both clans are sworn enemies, they keep their relationship a secret.
And here stands all your state: Either be gone before the watch be set, Or by the break of day disguised from hence. Nor tears nor prayers shall purchase out abuses. Tybalt tried to kill you, but you killed Tybalt. But I'll amerce you with so strong a fine That you shall all repent the loss of mine. If Romeo were still in Verona, he would have received the Friar's message and known that Juilet wasn't dead.
The omission of the article is frequent in Shakespeare in exclamations of astonishment, etc. Romeo stands over Tybalt and all the consequences of his actions flood his mind. Fie, fie, thou shamest thy shape, thy love, thy wit; Which, like a usurer, abound'st in all, And usest none in that true use indeed Which should bedeck thy shape, thy love, thy wit: Thy noble shape is but a form of wax, Digressing from the valour of a man; Thy dear love sworn but hollow perjury, Killing that love which thou hast vow'd to cherish; Thy wit, that ornament to shape and love, Misshapen in the conduct of them both, Like powder in a skitless soldier's flask, Is set afire by thine own ignorance, And thou dismember'd with thine own defence. Act 5, Scene 2 Back at Friar Laurence's cell, Friar John reports that he has been unable to deliver the vital letter to Romeo. Take heed, take heed, for such die miserable.
We also learn here that, if Romeo is caught within the city walls, he'll be killed. Tybalt's death Was woe enough, if it had ended there: Or, if sour woe delights in fellowship And needly will be rank'd with other griefs, Why follow'd not, when she said 'Tybalt's dead,' Thy father, or thy mother, nay, or both, Which modern lamentations might have moved? Being banished from Verona is the same as being banished from the world, and being banished from the world is the same as death. Another stage direction by Shakespeare occurs in the lines when he has Juliet say; 'It presses to my memory', she should be pressing her fists or hands against the sides of her head, One reason for this, is that it is a physical manifestation of her madness and the power of a word, and everything it entails. The nearest approach in Shakespeare to the word used in this sense is in Lucr. He kills Tybalt, basically I would say for revenge. So manslaughter not murder; banishment not execution.
And say'st thou yet that exile is not death? They are indeed planning a huge event -- Capulet orders 'twenty cunning cooks'. It might be nice to have this bit said quietly and calmly because the emotional stakes are going to go through the roof here, and the actor needs to grab this moment to breathe. Hence, he has to stay his whole life out of Verona. Be patient, for the world is broad and wide. If Romeo had simply killed Tybalt he m … ay well have been executed. Nurse O holy friar, O, tell me, holy friar, Where is my lady's lord, where's Romeo? To aggravate Benvolio, Mercutio cites nonsensical examples of fights Benvolio has participated in -- one with a man cracking nuts, another with a man who tied his new shoes with 'old riband'. Hence-banished is banish'd from the world, And world's exile is death: then banished, Is death mis-term'd: calling death banishment, Thou cutt'st my head off with a golden axe, And smilest upon the stroke that murders me.
Hence from Verona art thou banished. But with a rearward following Tybalt's death, 'Romeo is banished'--to speak that word Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet, All slain, all dead. Lovers can see to do their amorous rites By their own beauties; or, if love be blind, It best agrees with night. Was ever book containing such vile matter So fairly bound? This is the beginning of a slow build to despair. Romeo, now related to Tybalt, refuses to fight. Nurse Ay, ay, the cords. What less than doomsday is the princes doom? Go, get thee to thy love, as was decreed, Ascend her chamber, hence and comfort her: But look thou stay not till the watch be set, For then thou canst not pass to Mantua; Where thou shalt live, till we can find a time 150 To blaze your marriage, reconcile your friends, Beg pardon of the prince, and call thee back With twenty hundred thousand times more joy Than thou went'st forth in lamentation.
Then she kisses her love with the hopes that there is enough poison on his lips to kill her, but she lives on. Hadst thou no poison mix'd, no sharp-ground knife, No sudden mean of death, though ne'er so mean, But 'banished' to kill me? Earlier in the balcony scene Juliet tries to discount the importance of Romeo's name as being a road black to their happiness. Capulet and Montague vow to end their war and they decide to erect golden statues of the star-crossed lovers as a beautiful yet painful reminder of their lives and extraordinary love. Here, sir, a ring she bid me give you, sir. Climb up to her bedroom and comfort her.
Just opposite to what thou justly seem'st, A damned saint, an honorable villain. Banishment is just a different name for death. Hadst thou no poison mix'd, no sharp-ground knife, 52. When she says that these tears belong to woe, she means that she has been crying for no reason. And stay thy lady too that lives in thee, By doing damned hate upon thyself? She exits the room and Juliet is alone with her Nurse. Thy fault our law calls death; but the kind prince, Taking thy part, hath rush'd aside the law, And turn'd that black word death to banishment: This is dear mercy, and thou seest it not. As he can not come back to Verona not even in a visit.